| Welcome to Forevershapley. We hope you enjoy your visit. You're currently viewing our forum as a guest. This means you are limited to certain areas of the board and there are some features you can't use. If you join our community, you'll not only be able to talk about the girls but you'll also be able to access member-only sections, and use as many member-only features quickly and easily. Registration is simple, fast, and completely free! Join our community! If you're already a member please log in to your account to access all of our features: |
- Pages:
- 1
- 2
| [JP][ALBUM] Dear... (2009) | |
|---|---|
| Tweet Topic Started: Oct 26 2010, 05:20 PM (754 Views) | |
| nikatsu | Oct 26 2010, 05:20 PM Post #1 |
![]()
니까♥창민
![]()
|
![]() Dear..., CSJH The Grace's second Japanese album, was released on January 7, 2009. The title track is 少しでいいから (A Little bit of Good). CSJH The Grace's second Japanese studio album includes the 3 songs from 2 singles released from 2008 July in Japan, and has a total of 9 tracks. The members all had a chance to showcase their song writing and composing skills in the album, collaborating with other composers and writers. The album debuted 14# on Oricon Charts.
Edited by nikatsu, Jan 2 2011, 02:21 AM.
|
![]() |
|
| nikatsu | Oct 27 2010, 11:30 PM Post #2 |
![]()
니까♥창민
![]()
|
01. HERE (天上智喜//CLIFF EDGE) Lyrics: Jun, Shin, Souakira Satoru Composers: Jun, Souakira Satoru KANJI ※Happy Birthday Happy Birthday ずっとそばにいてね Happy Birthday Happy Birthday いつまでもずっと Happy Birthday Happy Birthday その笑顔が続くように Happy Birthday Happy Birthday いつも ありがとう…※ 真夜中の公園で 今は一人 何が出来るんだろうと 空を見上げたよ 浴びる雨のシャワーに 落ちる頬のしずくが チクチクとチクチクと 胸をしめつける everyday ただ身をまかせてた everynight 気付かず歩いてた 逃げる前に打ち勝つ 無いものは作り出す この空の色と今の景色重ね合わせた everyday いつも笑ってた everynight そばにいてくれた 雨が地を濡らし固めてく大丈夫明日は晴れるさ (※くり返し) 離れ離れこのまま一人 笑い方 忘れてしまいそう 逢いたくて でも逢えなくて 逢えないの? 時が経ち失って気づく 今も残るほのかな温もりと言葉が 全て見えた時涙がこぼれた ポッカリと空いた胸に問いかける 俺はどこに行けば良いの? 何度も問いかける my memories and I will remember you ギュッとギュッと 抱いて 笑い合えた日々が 続くように my memories and I will remember you もっともっと 泣いて 泣いた日々を忘れぬように 抱きしめて (※くり返し) あなたが残してくれた 勇気の出る魔法の言葉 “これからも一人じゃないよ”と 背中を押してくれた事 君と君と君の存在が繋ぐこのLINE everything is gonna be alright yeah! it´s alright alright “幸せ”って 目の前に落ちているものなんだね (※くり返し) Happy Birthday only one Happy Birthday only one Singing the life Singing the world Happy Birthday! ROMANIZATION Happy birthday Happy birthday Happy birthday Happy birthday Happy birthday to you Happy birthday Happy birthday (Happy birthday) Zutto sobani itene Happy birthday (Happy birthday) Itsumademo zutto Happy birthday (Happy birthday) Sono egaoga tsuzukuyouni Happy birthday (Happy birthday) Itsumo arigatou Mayonakano kouende imawa hitori Naniga dekirunndarouka sorawo miagetayo Abiru ameno shower (sha-wah) ni ochiru hohono shizukuga Chikuchikuto chikuchiku to munewo shimetsukeru Everyday futarino akasenta Every night kizukazu aruiteta Nigeru maeni chikazukanai monowa tsukuridasu Kono sorano iroto imano keshiki kasaneawaseta Everyday itsumo waratteta Every night sobani itekureta Amega chiwo nurashi katameteku daijyoubu ashitawa harerusa Happy birthday (Happy birthday) Zutto sobani itene Happy birthday (Happy birthday) Itsumademo zutto Happy birthday (Happy birthday) Sono egaoga tsuzukuyouni Happy birthday (Happy birthday) Itsumo arigatou Hanare banare konomama hitori waraikata wasureteshimau Aitakutemo aienakute Aenaino? tokimotachi ushinatte kizuku Imamo nokoru honokana nukumorito kotobaga subete mietatoki Namidaga koboreta Pokkarito aita muneni toikakeru orewa dokoni ikeba Iino nandomo toikakeru My memories and I will remember you Ooh kyutto kyutto daite waraiaeta hibiga tsuzukuyouni My memories and I will remember you Ooh motto motto naite naita hibiwo wasurenuyouni Dakishimete Happy birthday (Happy birthday) Zutto sobani itene Happy birthday (Happy birthday) Itsumademo zutto Happy birthday (Happy birthday) Sono egaoga tsuzukuyouni Happy birthday (Happy birthday) Itsumo arigatou Anataga nokoshitekureta yukino deru mahou no kotoba Korekaramo hitorijynaiyoto senakawo oshitekureta koto Kimito kimito kimino sonzaiga saikouno light Everything’s gonna be all right Yeah it’s all right (all right) Shiawasette menomaeni ochiteiru mononandane Happy birthday (Happy birthday) Zutto sobani itene Happy birthday (Happy birthday) Itsumademo zutto Happy birthday (Happy birthday) Sono egaoga tsuzukuyouni Happy birthday (Happy birthday) Itsumo arigatou Happy birthday only one (oh no) Happy birthday only one (yeah) Happy birthday Happy birthday Happy birthday only one Happy birthday only one Happy birthday to you TRANSLATION Happy birthday Happy birthday Happy birthday Happy birthday Happy birthday to you Happy birthday Happy birthday (Happy birthday) Stay by my side always Happy birthday (Happy birthday) Always forever Happy birthday (Happy birthday) So that smile will continue Happy birthday (Happy birthday) Thank you always I’m alone in the park at midnight I look up at the sky and wonder what I can do I stand in the rain’s shower with the drops rolling down my cheeks It squeezes my chest as chiku chiku chiku chiku What the two have done together We walked without noticing Before I ran I made things not to come near me I combined the color of the sky and the scenery Everyday you always laughed Every night you always stayed by my side The rain wets the ground and hardens it, but it’s ok tomorrow it will shine Happy birthday (Happy birthday) Stay by my side always Happy birthday (Happy birthday) Always forever Happy birthday (Happy birthday) So that smile will continue Happy birthday (Happy birthday) Thank you always Stay far away from each other like this and I forget how you laughed I want to see you but I can’t “Can’t we meet?” those times pass and I realize after I lose it The small warmness that still remains and when I can see the words My tears fell The hole in my heart and I ask myself where is best for me to go I ask myself all the time My memories and I will remember you Ooh hold me like kyutto kyutto and so the days we spent laughing together will continue My memories and I will remember you Ooh cry more and more and don’t forget the days you cried Hold me Happy birthday (Happy birthday) Stay by my side always Happy birthday (Happy birthday) Always forever Happy birthday (Happy birthday) So that smile will continue Happy birthday (Happy birthday) Thank you always The magical words of courage you left me You pushed my back saying I’m not alone anymore Yours, yours and your presence is the best light Everything’s gonna be alright Yeah it’s all right (all right) Happiness is right before your eyes Happy birthday (Happy birthday) Stay by my side always Happy birthday (Happy birthday) Always forever Happy birthday (Happy birthday) So that smile will continue Happy birthday (Happy birthday) Thank you always Happy birthday only one (oh no) Happy birthday only one (yeah) Happy birthday Happy birthday Happy birthday only one Happy birthday only one Happy birthday to you [Back to Tracklist] * * * Translation: ilubSMTOWN!@Gracefulsubs Romanization: ilubSMTOWN!@Gracefulsubs Kanji: tenmai@soompi Shared by: ForeverShapley Edited by nikatsu, Dec 24 2010, 12:50 AM.
|
![]() |
|
| nikatsu | Oct 27 2010, 11:36 PM Post #3 |
![]()
니까♥창민
![]()
|
02. 少しでいいから Lyrics: Jun, Shin, Souakira Satoru Composers: Jun, Souakira Satoru ROMANIZATION baby I love you, baby I love you, crazy (Tell me why) doushite sono te mou furerarezu baby I love you, baby I love you, crazy (One more time) koe wo kikasete setsunai kara Moshi jikan ga sukoshi modoru no naraba „mou ii ai nante kieta tte tsuyogari no kotoba wo shoukyo sasete honki de wa nai kara Im sorry nee douka mou ichi do hanashi wo kiite denwa ga naru tabi hibiku love song iki wo ubau onegai ima dake damattete me ni tomaru namida wa sekai wo nigorase hoho wo tsutau kawaku mae ni Gimme another chance baby I love you, baby I love you, crazy (Tell me why) doushite sono te mou furerarezu baby I love you, baby I love you, crazy (One more time) koe wo kikasete setsunai kara moshi negai ga hitotsu kanau no naraba zenbu kono mama kioku kara kesereba raku na no ni keitai kakaete maiban zutto hitori kimi wo matsu nemurenu yoru kara tsuredashite taemanaku koboreru kimi wo yobu toiki ai wo kou taeru mae ni Gimme another chance baby I love you, baby I love you, crazy (Tell me why) doushite kono koe todokerarezu baby I love you, baby I need you, crazy (One more time) semete kyou dake setsuna de ii kara baby I need you... so crazy saigo no onegai wo kiite mou ichi do sukoshi de ii kara koko ni modotte baby I love you, baby I love you, crazy (Tell me why) douka kono mama owarasenaide baby I love you, baby I miss you, crazy (One more time) kimi igai ha aisenai kara baby I love you, baby I love you, crazy (Tell me why) doushite sono te mou furerarezu baby I love you, baby I love you, crazy (One more time) koe wo kikasete setsunai kara baby I love you, baby I love you, crazy (Tell me why) doushite kono koe todokerarezu baby I love you, baby I need you, crazy (One more time) semete kyou dake setsuna de ii kara (baby I love you) (baby I love you crazy) (baby I love you) (baby I love you crazy) TRANSLATION Baby I love you, Baby I love you crazy (Tell me why) Why don't you touch with that hand again Baby I love you, Baby I love you crazy Hearing the suffocating voices If time could turn back a little The last words were, "love is already gone" Our truth is not melting away I'm sorry, please listen to me speak again The telephone ring echoes a love song Now it silently takes my breath away Tears collect in my eyes as the world is impure Before they become dry on my cheeks, gimme another chance Baby I love you, Baby I love you crazy (Tell me why) Why don't you touch with that hand again Baby I love you, Baby I love you crazy Hearing the suffocating voices Baby I love you, Baby I love you crazy (Tell me why) Why don't you touch with that hand again Baby I love you, Baby I love you crazy Hearing the suffocating voices If one wish could come true The comforting disappearance of memories Embracing the phone alone every evening Sleepless nights waiting for you Through the sighs, I call out to you endlessly Before our love dies out, gimme another chance Baby I love you, Baby I love you crazy (Tell me why) Why don't you use that voice again Baby I love you, Baby I love you crazy (One more time) At least just for this moment Baby I need you... so crazy Hear this last plea One more time, for just a little good To return here Baby I love you, Baby I love you crazy (Tell me why) Please do not end it this way Baby I love you, Baby I miss you crazy (One more time) Since I can't love anyone but you Baby I love you, Baby I love you crazy (Tell me why) Why don't you touch with that hand again Baby I love you, Baby I love you crazy Hearing the suffocating voices Baby I love you, Baby I love you crazy (Tell me why) Why don't you use that voice again Baby I love you, Baby I need you crazy (One more time) At least just for this moment Baby I Love You Baby I Love You Crazy Baby I Love You Baby I Love You Crazy [Back to Tracklist] * * * Translation: sukilovesdbsk@YT Romanization: sukilovesdbsk@YT Shared by: ForeverShapley Edited by nikatsu, Dec 24 2010, 12:52 AM.
|
![]() |
|
| nikatsu | Oct 27 2010, 11:42 PM Post #4 |
![]()
니까♥창민
![]()
|
03. STAND UP PEOPLE ROMANIZATION To the party...party and crowd ~ Stand up people, Yeah yeah You know what Tewo nobashite you say, Yeah yeah You know what Mewo sorasanaide Yeah yeah You know what Ikisakiwa mirai Here we go Stand up people, Yeah yeah You know what Tewo nobashite you say, Yeah yeah You know what Mou hanasanaide Yeah yeah You know what Hibiku Story saikouno party Stand up Stand up Stand up C'mon! Mazu saishowa atashikara matsudakejya mou iyanano Tobikiri egaode aisatsu shiriaitaino with you Himitsuno aizude konya Are you ready for the party? Kaketsuketatoki otoshite miseruyo Baby Shake your body, baby Rhythm awase I like that Rakuen madeno Drive michibiku yonin no Angel Donna shigusamo scandalous Let’s get this thing started Atsusawa marude nigatsu no sanba carnival (ka-ni-ba-ru) Nee chikara nuite karadawo makase, Let yourself lose control chikakuni kite like this Fumikomanakya wakaranaiyo anatadake Hageshiku aishiteageru Stand up people, Yeah yeah You know what Tewo nobashite you say, Yeah yeah You know what Mewo sorasanaide Yeah yeah You know what Ikisakiwa mirai Here we go Stand up people, Yeah yeah You know what Tewo nobashite you say, Yeah yeah You know what Mou hanasanaide Yeah yeah You know what Hibiku Story saikouno party Donna yumedemo kanauhazudato shinjite Yarikatadatte hitotsujanai dakara There’s no worry Zeitakuna jikan sonomono Rockin’ nights like no other Original no style gokantsukai dakishimete Let me hear you, baby motto hoshiitte itte Miami beachno jouji sorehodo We are so hot Tewo hiiteitte ageru From nichijou to the paradise Chikamichiwa koko Welcome you to Heaven Mou machikirenai subete wasurete Let yourself lose control chikakuni kite Like this Fumikomanakya wakaranaiyo watashidake Hageshiku aishitehoshii Stand up people, Yeah yeah You know what Tewo nobashite you say, Yeah yeah You know what Mewo sorasanaide Yeah yeah You know what Ikisakiwa mirai Here we go Stand up people, Yeah yeah You know what Tewo nobashite you say, Yeah yeah You know what Mou hanasanaide Yeah yeah You know what Hibiku Story saikouno Party Cum’ Cum’ Cum’ put your hands up everyone Tenjochiki is back! You know who I’m talking about Step into glorious party feels like Ahwoo! Roof! Roof! Roof! Roof is on the fire and everyone is getting high say Get me! Get me! Huh! Do me! Do me! Yes! Come to mama! Deep inside of me Hey I wanna see what you got here Feel me up with Heat me up with you Limousine nori Crystal akete Bounce it all night long Limousine nori Crystal akete Bounce it all night long Nee chikara nuite karadawo makase Let yourself lose control chikakuni kite like this Fumikomanakya wakaranaiyo anatadake Hageshiku aishiteageru Stand up people, Yeah yeah You know what Tewo nobashite you say, Yeah yeah You know what Mewo sorasanaide Yeah yeah You know what Ikisakiwa mirai Here we go Stand up people, Yeah yeah You know what Tewo nobashite you say, Yeah yeah You know what Mou hanasanaide Yeah yeah You know what Hibiku Story saikouno Party Stand up people, Yeah yeah You know what Tewo nobashite you say, Yeah yeah You know what Mewo sorasanaide Yeah yeah You know what Ikisakiwa mirai Here we go Stand up people, Yeah yeah You know what Tewo nobashite you say, Yeah yeah You know what Mou hanasanaide Yeah yeah You know what Hibiku Story saikouno Party TRANSLATION Stand up people, yeah yeah you know what Put your hand out and you say, yeah yeah you know what Don’t move your eyes yeah yeah you know what The destination is the future Here we go Stand up people, Yeah yeah you know what Don’t let me go Yeah yeah You know what Vibrating story and the best Party Let me start off I don’t want to wait anymore Greet you with a great smile I want to get to know you with you With a secret sign tonight Are you ready for the party? When I get there you’ll be mine Baby Shake your body, baby in sync with the Rhythm I like that To the paradise Drive be guided by the four Angel Any move is scandalous Let’s get this thing started The heat is like a samba carnival Hey let the tension go and leave it to your body Let yourself lose control come closer to me Like this If you don’t step in you’ll never know just you I’ll love you a fiercely Stand up people, yeah yeah you know what Put your hand out and you say, yeah yeah you know what Don’t move your eyes yeah yeah you know what The destination is the future Here we go Stand up people, Yeah yeah you know what Don’t let me go Yeah yeah You know what Vibrating story and the best Party Believe you can make any dream come true There’s only one way to do it so There’s no worry The luxury time is itself Rockin’ nights like no other Original style use all your five senses Let me hear you, baby tell me you want me more Like Miami beach’s love affair We are so hot I’ll take you by your hand From regular life style to the paradise The shortcut’s here Welcome you to Heaven Can’t wait anymore and forget everything Let yourself lose control com to closer to me Like this If you don’t step in you’ll never know just you I want you to love me fiercely Stand up people, yeah yeah you know what Put your hand out and you say, yeah yeah you know what Don’t move your eyes yeah yeah you know what The destination is the future Here we go Stand up people, Yeah yeah you know what Don’t let me go Yeah yeah You know what Vibrating story and the best Party Cum’ Cum’ Cum’ put your hands up everyone Tenjochiki is back! You know who I’m talking about Step into glorious party feels like Ahwoo! Roof! Roof! Roof! Roof is on the fire and everyone is getting high say Get me! Get me! Huh! Do me! Do me! Yes! Come to mama! Deep inside of me Hey I wanna see what you got here Feel me up with Heat me up with you Ride the limousine Open the crystal Bounce it all night long Ride the limousine Open the crystal Bounce it all night long Hey let the tension go and leave it to your body Let yourself lose control come closer to me Like this If you don’t step in you’ll never know just you I’ll love you a fiercely Stand up people, yeah yeah you know what Put your hand out and you say, yeah yeah you know what Don’t move your eyes yeah yeah you know what The destination is the future Here we go Stand up people, Yeah yeah you know what Don’t let me go Yeah yeah You know what Vibrating story and the best Party Stand up people, yeah yeah you know what Put your hand out and you say, yeah yeah you know what Don’t move your eyes yeah yeah you know what The destination is the future Here we go Stand up people, Yeah yeah you know what Don’t let me go Yeah yeah You know what Vibrating story and the best Party [Back to Tracklist] * * * Translation: ilubSMTOWN!@Gracefulsubs Romanization: ilubSMTOWN!@Gracefulsubs Shared by: ForeverShapley Edited by nikatsu, Dec 24 2010, 12:57 AM.
|
![]() |
|
| nikatsu | Oct 27 2010, 11:46 PM Post #5 |
![]()
니까♥창민
![]()
|
04. I don't know what to do Lyrics: H.U.B. Composers: Philip Hochstrate, Drew Milligan, Dele Ladimeji, Sarah West KANJI yeah yeah I don't know what to do boy na na na… それは静かに始まるの 大切な友達の彼を 見つめるとき胸の鼓動 でも恋じゃないといいけど baby 相談もできない現実 tell me Is this love? 彼を感じてる so you're never mine 本気じゃない気もしてる そう きっとこれ以上 愛はもう really No こんな気持ちも 1秒でも 会いたくても もっと願っても 泣いていても せつなくても どんな笑顔も 香りにも 何もかも I don't know what to do don't know what to do don't know what to do I don't know what to do don't know what to do don't know what to do ふたりといるのがつらくて それとなく忙しいふりで お願いやさしくしないで この想い終わらせるまで baby このままで気づかないで love triangle love 危ういバランス 彼女はずっと私を信じてる そう きっとこれ以上 愛はもう really No 本当は何度も ふれ合っても 呼び合っても もっと奪っても とまどっても 傷ついても そう言えなくても 永遠でも 最後でも I don't know what to do don't know what to do don't know what to do I don't know what to do don't know what to do don't know what to do baby だけど壊しそうになる いつの日か 隠せなくなる 心の奥で叫び続けてる そう きっとこれ以上 愛はもう really No こんな気持ちも 1秒でも 会いたくても もっと願っても 泣いていても せつなくても どんな笑顔も 香りにも 何もかも I don't know what to do don't know what to do don't know what to do I don't know what to do don't know what to do don't know what to do 本当は何度も ふれ合っても 呼び合っても もっと奮っても とまどっても 傷ついても そう言えなくても 永遠でも 最後でも I don't know what to do don't know what to do don't know what to do I don't know what to do don't know what to do don't know what to do ROMANIZATION Yeah Yeah I don't know what to do Boy Na Na Na... Sore wa shizuka ni hajimaru no taisetsu na tomodachi no kare o Mitsumeru toki mune no kodou de mo koijanai to ii kedo Baby soudan mo dekinai genjitsu Tell me is this love? Kare o kanjiteru So you're never mine honki ja nai ki mo shi teru Sou kitto kore ijou ai wa mou really No Konna kimochi mo ichi byou demo aitakute mo Motto negatte mo naiteite mo setsunakute mo Donna egao mo kaori ni mo nanimokamo I don't know what to do, Don't know what to do, Don't know what to do I don't know what to do, Don't know what to do, Don't know what to do Futari to iru no ga tsuraku te soretonaku isogashii furi de Onegai yasashiku shi nai de kono omoi owara seru made Baby kono mama de kidukanai de love triangle love ayaui baransu Kanojo wa zutto watashi o shinji teru Sou kitto kore ijou ai wa mou really No Hontou wa nan do mo fureatte mo yobiatte mo Motto ubatte mo tomadotte mo kizutsuite mo Sou ie nakute mo eien demo saigo de mo I don't know what to do, Don't know what to do, Don't know what to do I don't know what to do, Don't know what to do, Don't know what to do Baby da kedo kowashi sou ni naru itsu no hi ka kakuse naku naru Kokoro no oku de sakebi tsuduke teru Sou kitto kore ijou ai wa mou really No Konna kimochi mo ichi byou demo aitakute mo Motto negatte mo naiteite mo setsunakute mo Donna egao mo kaori ni mo nanimokamo I don't know what to do, Don't know what to do, Don't know what to do I don't know what to do, Don't know what to do, Don't know what to do Hontou wa nan do mo fureatte mo yobiatte mo Motto ubatte mo tomadotte mo kizutsuite mo Sou ie nakute mo eien demo saigo de mo I don't know what to do, Don't know what to do, Don't know what to do I don't know what to do, Don't know what to do, Don't know what to do TRANSLATION Yeah Yeah I Don't Know What To Do Boy Na Na Na... Quietly it began, as a best friend’s boyfriend When gazing at his beating chest, I hope this is not love Baby, reality can’t give me advice Tell me is this love? That I feel for him So you're never mind that this is not serious So this is more than love really no I felt this sensation the second we met More desires, crying, trying What kind of smiling face, fragrance of, and just about everything I don't know what to do, Don't know what to do, Don't know what to do I don't know what to do, Don't know what to do, Don't know what to do It has been hard for us to pretend to be busy I do not want this desire to end Baby, realize from this love triangle love fragile balance She always had faith in me So this is more than love really no Truthfully how often have we, touched each other, called each other More courage lost, confusion, hurt feelings So we cannot say this will last forever I don't know what to do, Don't know what to do, Don't know what to do I don't know what to do, Don't know what to do, Don't know what to do Baby, it will break down, one day, when we can’t hide I continue screaming in my heart So this is more than love really no I felt this sensation the second we met More desires, crying, trying What kind of smiling face, fragrance of, and just about everything I don't know what to do, Don't know what to do, Don't know what to do I don't know what to do, Don't know what to do, Don't know what to do Truthfully how often have we, touched each other, called each other More courage lost, confusion, hurt feelings So we cannot say this will last forever I don't know what to do, Don't know what to do, Don't know what to do I don't know what to do, Don't know what to do, Don't know what to do I don't know what to do, Don't know what to do, Don't know what to do [Back to Tracklist] * * * Translation: CDM@GracefulSubs Romanization: xman150 Kanji: tenmai@soompi Shared by: ForeverShapley Edited by nikatsu, Dec 24 2010, 12:55 AM.
|
![]() |
|
| nikatsu | Oct 27 2010, 11:48 PM Post #6 |
![]()
니까♥창민
![]()
|
05. Party Lyrics: Sunday (天上智喜 TSZX); Composer: fink bros. Additional Production: 天上智喜 KANJI 今は party time ただ enjoy it 何も いらない 必要なのは only just MUSIC & SPOTLIGHT 誰も 知らない woo~That's good MUSICに 体を のせ もっと 激しくなる リズムの中 踊る Boys and Girls hey boy ! 誰を探しているの? You know ! 私は そばにいるよ! I'm so hot ! 自信は あるの? Baby come on 欲しいなら もっと だから もっと 踊り出して 叫び出して そして ずっと だから ずっと 止まらないで If you want me 今までの 自分は もう 捨てて 新しい自分を 取り出して 今日は 最高の party time ここは Feel so hot (so hot) 君は sexy 聞こえてくる 私を 誘う 君の 甘い声 耳に ささやく ように 熱い息を 吹きかけ 君に はまって しまう あの くちびる たまらなくなる Hey Girl ! 誰を 探しているの? Don't go ! 私は ここにいるよ! She's so sexy ! 君は 誰よりも Perfect すぐ欲しくなる もっと だから もっと 踊りだして 君を見せて そして ずっと だから ずっと 止まらないで 倒れたって 激しい 踊りで 服が 裂けるくらい 情熱の 君に 惚れる 今日は 最高の party time 気づいた 瞬間 目と目が合う むなしさの 日々が 続いてく 中で 私は 君に 出会う Just do it ! Right now ! kissを して もっと だから もっと 踊り出して 叫び出して そして ずっと だから ずっと 止まらないで If you want me 今までの 自分は もう 捨てて 新しい自分を 取り出して 今日は 最高の party time もっと だから もっと 踊りだして 君を見せて そして ずっと だから ずっと 止まらないで 倒れたって 激しい 踊りで 服が 裂けるくらい 情熱の 君に 惚れる 今日は 最高の party time 天上のメロディー ROMANIZATION Ima wa party time tada enjoy it Nani mo iranai hitsuyounano wa only just MUSIC & SPOTLIGHT Daremo shiranai woo ~ That's good MUSIC ni karada o nose motto hageshiku naru rizumu no naka Odoru Boys and Girls Hey boy! Dare o sagashite iru no? You know! Watashi wa soba ni iru yo! I'm so hot! Jishin wa aru no? Baby come on hoshii nara Motto dakara motto odori dashite sakebi dashite Soshite zutto da kara zutto tomara nai de If you want me Ima made no jibun wa mou sutete Atarashii jibun o toridashite Kyou wa saikou no party time Koko wa Feel so hot (so hot) kimi wa sexy Kikoete kuru watashi o sasou kimi no amai koe Mimi ni sasayaku you ni atsui iki o fukikake Kimi ni hamatte shimau ano kuchibiru tamaranaku naru Hey Girl! Dare o sagashite iru no? Don't go! Watashi wa koko ni i She's so sexy! Kimi wa dare yori mo Perfect sugu hoshiku naru Motto dakara motto odori dashite kimi o misete Soshite zutto dakara zutto tomara naide taoretatte Hageshii odori de fuku ga sakeru kurai Jounetsu no kimi ni horeru Ima wa saikou no party time Kizuita shunkan mokuto me ga au Munashisa no hibi ga tsuzuiteku naka de Watashi wa kimi ni deau Just do it! Right now! kiss o shite Motto dakara motto odori dashite sakebi dashite Soshite zutto dakara zutto tomaranai de If you want me Ima made no jibun wa mou sutete Atarashii jibun o toridashite Kyou wa saikou no party time Motto dakara motto odori dashite kimi o misete Soshite zutto dakara zutto tomaranai de taoretatte Hageshii odori de fuku ga sakeru kurai Jounetsu no kimi ni horeru Ima wa saikou no party time TRANSLATION Now it's party time, simply enjoy it Nothing is necessary only just MUSIC & SPOTLIGHT No one knows woo~ That's good MUSIC imposes a more intense rhythm in the body Dance Boys and Girls Hey boy! Who are you looking for? You know! I'll be around! I'm so hot! Are you confident? Baby come on if you desire More, so dance more, scream And now, always, so always don't stop if you want me The self I was until now I've already cast aside Producing my new self Today is the best party time Here, feel so hot (so hot) you are sexy To be heard, you lure me with your sweet voice You whisper in my ear, blowing your warm breath Addicted to you, those lips are irresistible Hey girl! Who are you looking for? Don't go! I'm right here! She's so sexy! You desire the most perfect person More, so dance more, I watch you And now, always, so always don't stop until you collapse The furious dance tears your clothes I fall in love with your passion Now is the best party time The moment I realized our eyes met The empty days continue inside I come across you Just do it! Right! Kiss! More, so dance more, scream And now, always, so always don't stop if you want me The self I was until now I've already cast aside Producing my new self Today is the best party time More, so you show me more dance And now, always, so always don't stop until you collapse The furious dance tears your clothes I fall in love with your passion Now is the best party time [Back to Tracklist] * * * Translation: CDM@Gracefulsubs Romanization: saltnpepper@soompi Shared by: ForeverShapley Edited by nikatsu, Dec 24 2010, 12:59 AM.
|
![]() |
|
| nikatsu | Oct 27 2010, 11:51 PM Post #7 |
![]()
니까♥창민
![]()
|
06. 天上のメロディー Lyrics: LINA, DANA (天上智喜 TSZX) Composer: Mashiro Ryou (真白リョウ) KANJI My Everything My Everything あなたに会いたいよ Everyday and Everynight 側に居て欲しいよ ずっと ずっと 変わらず このまま離れないで いつまでも I love you 会議に遅れて 上司に絞られる 本当は一人泣きたかった 恥ずかしくて顔は赤くなる逃げたい気持ちは どうすればいいの? 好きな事ばかりなんて できないのは分かってるだけど 日常生活から離れたい 想像してみる いつかの Happy Day For my dream For your dream もう 諦めないで Never say Never say good bye 自分に 負けないで その日 その日を 大切に したら あなたの 夢が 必ず 叶うから 自分の事に 自信がなさすぎて 一人の時が増えていたね 雑誌に出てる 綺麗なこの人も こんな悩みがあるのかな? だけど今私には かけがえのない 人がいるよ 他の誰より愛してくれる 優しいあなたが側に居るね My Everything My Everything あなたに会いたいよ Everyday and Everynight 側に居て欲しいよ ずっと ずっと 変わらず このまま離れないで いつまでも I love you 二人の思い出が 重なって行く 大切な 日々を 忘れずに 行けるのは あなたがここに 居てくれたから 忘れ 忘れよう 全ての辛い事 悩まなくても きっと 明日は来るし For my dream For your dream もう 諦めないで Never say Never say good bye 自分に 負けないで その日 その日を 大切に したら あなたの 夢が 必ず 叶うから ROMANIZATION My everything, My everything Anata ni aitaiyo Everyday and Everynight Soba ni ite hoshii yo Zutto zutto Kawa razu konomama hanare naide Itsumademo I love you Kaigi ni okurete joushi ni shibora reru Hontou wa hitori naki takatta Hazukashikute kao wa akaku naru nigetai kimochi wa Dou sure ba ii no? Suki na koto bakari nante Deki nai no wa wakatteru da kedo Nichijou seikatsu kara hanare tai Souzou shite miru itsuka no Happy Day For my dream, For your dream Mou akirame naide Never say, Never say good bye Jibun ni make naide Sono hi sono hi wo Taisetsu ni shitara Anatano yume ga kanarazu kanau kara Jibun no koto ni jishin ga na sa sugite Hitori no toki ga fueteitane Zasshi ni de teru kirei na kono hito mo Konna nayami ga aru no kana? Dakedo ima watashi ni wa Kakegae no nai hito ga iru yo Hoka no dare yori aishi te kureru Yasashii anata soba ni iru ne My Everything, My Everything Anata ni aitaiyo Everyday and Everynight Soba ni ite hoshii yo Zutto zutto Kawa razu kono mama hanare naide Itsu made mo I love you Futari no omoide ga kasanatte yuku Taisetsu na hibi o wasure zu ni yukeru no wa Anata ga koko ni ite kureta kara Wasure wasureyou Subete no tsurai koto Nayama nakute mo kitto Asuwa kurushi For my dream, For your dream Mou akirame naide Never say, Never say good bye Jibun ni make naide Sono hi sono hi wo Taisetsu ni shitara Anatano yume ga kanarazu kanau kara TRANSLATION My Everything, My Everything I want to meet you Everyday and Every night I want to be by your side Always, Always Unchanged, never leaving Forever, I love you Delayed meeting, whittled down to the boss The truth makes you want to cry alone Face red with shame and a desire to run away What can I do? Not only favorite things But I cannot understand Desire to be separated from daily life Try to image a future Happy Day For my dream, for your dream Don't give up again Never say, never say goodbye My self cannot be defeated That day, on that day Do some thing important To make sure you dream comes true without fail Too confident in my own reasons Increasing my alone time Beautiful people appear in magazines I wonder if they have such troubles? But now I am An irreplaceable person Can you accept love from another person Existing by your friendly side My Everything, My Everything I want to meet you Everyday and Every night I want to be by your side Always, Always Unchanged, never leaving Forever, I love you Two people's memories overlapping Don't forget the important things in life You are here to the end Forget, Forget about All the painful things Never be troubled Tomorrow will come For my dream, for your dream Don't give up again Never say, never say goodbye My self cannot be defeated Do important things every day To make sure dream comes true [Back to Tracklist] * * * Translation: ilubSMTOWN!@Gracefulsubs Romanization: ilubSMTOWN!@Gracefulsubs Kanji: tenmai@soompi Shared by: ForeverShapley Edited by nikatsu, Dec 24 2010, 01:01 AM.
|
![]() |
|
| nikatsu | Oct 27 2010, 11:55 PM Post #8 |
![]()
니까♥창민
![]()
|
07. Near~thoughtful・1220~ Composer: fink Bro. Lyricist: 周防彰悟 Narration: STEPHANIE (天上智喜) KANJI Hey baby. What cha doing? I'm good... so... how was your day? Oh yeah? (laugh) you know... a lot of things are going on here. But I thought... is... is this is bad timing? You okay right now? Oh... okay. Just give me a call when you are free ok? Bye. ねえ、今なにしてるかな? 仕事かな? 寝てるのかな? 気になってるけれどもね メールする 勇気がない ねえ、何か忘れてない? 『誕生日?』 忙しいの? 分かるけどね 電話ぐらいしたらどうなの? 出来るんじゃない? 1人の部屋で テレビを付けて 笑っていても 泣けてきちゃうから 今すぐ来て 欲しいのに 会いたいよいま~ 会いたいよすぐ~ 気になってる? 気になってよ! 今何してるの!? 言葉にならない思いが胸につもる Baby I wanna be your love しょうがないね~ I'm So Lonely Baby, I'm so Lonely Baby, I'm So Lonely Baby I'm So Lonely Baby, I'm So Lonely Baby, I'm So Lonely Baby (sigh) Um... I, I don't know what to say. You said you're gonna call me back. But you never did! Well... I'm here, waiting for you. I will call you later. ねえ、気づいてくれたかな? 『髪切った?』 違うよもう!! 気づいてよもう!! 頑張ってダイエットしたのに~ まったくきずかない!! ねえ、何処に行こうかな? 映画にする? 食事にする? たまの休みなんだからね かまって欲しい~ 2人の部屋で 過ごす週末 笑ったり 喧嘩したりだけど やっぱり側にいてほしい 会いたいよいま~ 会いたいよすぐ~ 愛してる? 愛してよ!! 今も愛してるの!? 言葉にならない思いが胸にのこる Baby I wanna be your love どうしょうもない~ いますぐに~ 会いたいよいま~ 会いたいよすぐ~ 気になってる? 気になってよ! 今何してるの!? 言葉にならない思いが胸につもる Baby I wanna be your love やっぱりね~ 会いたいよいま~ 会いたいよすぐ~ 愛してる? 愛してよ!! 今も愛してるの!? 言葉にならない思いが胸にのこる Baby I wanna be your love どうしようもない~ I'm So Lonely Baby, I'm So Lonely Baby, I'm So Lonely Baby I'm So Lonely Baby, I'm So Lonely Baby, I'm So Lonely Baby Baby. I know that things are might not be always good. But remember, the most important thing is that... we love each other. Right? You are the only one of my life. I will always love you and always be there for you. ROMANIZATION Hey baby. What cha doing? I'm good... so... how was your day? Oh yeah? (laugh) you know... a lot of things are going on here. But I thought... is... is this bad timing? You okay right now? Oh... okay. Just give me a call when you are free ok? Bye. nee, ima nani mini coopereru kana? shigoto kana? neteru no kana? ki ni natteru keredomo ne Meru suru yuuki ga nai nee, nani ka wasuretenai? 'tanjoubi?' isogashii no? wakaru kedo ne denwa gurai shi-tara dounano? dekirun janai? hitori no heya de TEREBI wo tsukete waratte itemo nakete kichau kara imasugu kite hoshii noni Baby I wanna be your love aitai yo ima~ aitai yo sugu~ ki ni natteru? ki ni natte yo! ima nani shi-teru no!? kotoba ni naranai omoi ga mune ni tsumoru Baby I wanna be your love shou ga nai ne~ I'm So Lonely Baby, I'm so Lonely Baby, I'm So Lonely Baby I'm So Lonely Baby, I'm So Lonely Baby, I'm So Lonely Baby (sigh) Um... I, I don't know what to say. You said you're gonna call me back. But you never did! Well... I'm here, waiting for you. I will call you later. nee, kizuite kureta kana? 'kami kitta?' chigau yo mou!! kizuite yo mou!! ganbatte DAIETTO shi-ta noni~ mattaku kizukanai!! nee, doko ni ikou kana? eiga suru shokuji ni suru? tama no yasumi nanda kara ne kamatte hoshii~ futari no heya de sugosu shuumatsu warattari kenka shi-tari dakedo yappari soba ni ite hoshii Baby I wanna be your love aitai yo ima~ aitai yo sugu~ aishi-teru? aishi-teru yo!! ima mo aimini coopereru no!? kotoba ni naranai omoi ga mune ni nokoru Baby I wanna be your love dou shiyou mo nai~ I'm so Lonely Baby, I'm so Lonely Baby, I'm so Lonely Baby ima sugu ni~ aitai yo ima~ aitai yo sugu~ ki ni natteru? ki ni natte yo! ima nani shi-teru no!? kotoba ni naranai omoi ga mune ni tsumoru Baby I wanna be your love yappari ne~ aitai yo ima~ aitai yo sugu~ aishi-teru? aishi-te yo!! ima mo aishi-teru no!? kotoba ni naranai omoi ga mune ni nokoru Baby I wanna be your love dou shiyou mo nai~ I'm So Lonely Baby, I'm So Lonely Baby, I'm So Lonely Baby I'm So Lonely Baby, I'm So Lonely Baby, I'm So Lonely Baby Baby. I know that things are might not be always good. But remember, the most important thing is that... we love each other. Right? You are the only one of my life. I will always love you and always be there for you. TRANSLATION Hey what are you doing right now? Your work? Sleeping? I think about what you're doing But I have no courage to mail you Hey aren't you forgetting something? "Birthday?" I know you're busy Why can't you at least give me a call I think you can do that In my own room I turn on the TV Even if I'm laughing, I'm still about to cry I want you to come right now I want to see you now, I want to see you soon Do you think about me? Think about me! What are you doing now? The thoughts that can't be said in words pile in my heart Baby I wanna be your love It's no use I'm So Lonely Baby, I'm so Lonely Baby, I'm So Lonely Baby I'm So Lonely Baby, I'm So Lonely Baby, I'm So Lonely Baby (sigh) Um... I, I don't know what to say. You said you're gonna call me back. But you never did! Well... I'm here, waiting for you. I will call you later. Hey did you notice? "Did you cut your hair?" No you're wrong! Notice already! I tried so hard for my diet, but you still didn't notice at all Hey where do you want to go? To the movies? Go eat? It's an occasional day off, I want you to take care of me Spending the weekend in our room We laughed and fought, but In the end I still want you by my side I want to see you now, I want to see you soon Are you loving me? Love me! Do you still love me even now? Thoughts that can't be said in words are left in my heart Baby I wanna be your love There's nothing I can do Right now... I want to see you now, I want to see you soon Do you think about me? Think about me! What are you doing now? The thoughts that can't be said in words pile in my heart But still... I want to see you now, I want to see you soon Are you loving me? Love me! Do you still love me even now? Thoughts that can't be said in words are left in my heart Baby I wanna be your love There's nothing I can do Baby. I know that things are might not be always good. But remember, the most important thing is that... we love each other. Right? You are the only one of my life. I will always love you and always be there for you. [Back to Tracklist] * * * Translation: ilubSMTOWN!@Gracefulsubs Romanization: ilubSMTOWN!@Gracefulsubs Kanji: tenmai@soompi Shared by: ForeverShapley Edited by nikatsu, Dec 24 2010, 12:57 AM.
|
![]() |
|
| nikatsu | Oct 27 2010, 11:59 PM Post #9 |
![]()
니까♥창민
![]()
|
08. どうして・・・ Lyrics: SUNDAY, STEPHANIE (天上智喜TSZX) Composer: Mashirro Ryou KANJI どうしても アナタの事 心から 放れない 1日 ふつうに過ごす自分の中アナタがいる 忘れるよと決めた私なのにいつの間にかねぇ アナタの事を また 思い出す涙こぼしてしまう everytime everyday そばにいる 約束する 一人にさせない 優しい声で 支えてたアナタは もう 側にはいないよね どうしたら この 苦しみ 寂しさが 消えるのか 何度も 思い出す あの日々の あなたの すがた 今夜も あなたが 私の 夢に 出てきた Why そんな 悲しい目を している Don't cry 会いたくなるよ everytime everywhere どこにいても 会いたければ すぐに来てくれた だけど今はどこに行ってもアナタは来ない こんなに 会いたいのに… もう 少しだけでも いい 側に いさせて ほしいの… Baby hold me tight 強く 抱きしめて… everytime everywhere どこにいても 会いたければ すぐに来てくれた だけど今はどこに行ってもアナタは来ない こんなに 会いたいのに… ROMANIZATION Doushitemo anata no koto kokorokara hanarenai Ichi nichi futsuuni sugo su jibun no naka anata ga iru Wasureruyo to kimeta watashi nanoni itsuno mani kanee Anata no koto wo mata omoidasu namida koboshiteshimau Everytime, Everyday Sobaniiru yakusoku suru hitori nisasenai Yasashii koe de sasae teta anata wa mou Sobani wa hi naiyode Doushitara kono kurushimi sabishi saga kie runoka Nando mo omoidasu ano hibi no anatanosugata Konya mo anataga watashi no yume ni de deki ta Why sonna kanashii me wo shiteiruno Don't cry ai takunaruyo Everytime Everywhere Doko niite mo aitakereba sugu ni kite kureta Dakedo ima wa doko ni itte mo anata wa konai Konnani aitai noni? Mou sukoshi dakedemo ii Soba ni isasete hoshiino... Baby hold me tight Tsuyoku dakishimete? Everytime Everywhere Doko niite mo aitakereba sugu ni kite kureta Dakedo ima wa doko ni itte mo anata wa konai Konnani aitai noni... ( Doushitemo ..) TRANSLATION No matter what, your heartfelt reasons will not leave One ordinary day passes within you I decided to forget before anyone noticed Your reasons bring back memories of spilt tears Every time, Everyday A promise to be near, I do not want to be alone In a gentle voice I support you again I’m not by your side anymore How can I end this suffering and heartache? Many times I remember your daily appearance My dream also came to you tonight Why do your eyes appear so sad? Don’t cry, I would like to meet you Every time, Everywhere I would like to meet you anywhere immediately However, where I’m going, you cannot come I miss you so much… Just a little longer By my side Baby hold me tight Embrace my strongly Every time, Everywhere I would like to meet you anywhere immediately However, where I’m going, you cannot come I miss you so much… (No matter what…) [Back to Tracklist] * * * Translation: ilubSMTOWN!@Gracefulsubs Romanization: ilubSMTOWN!@Gracefulsubs Kanji: tenmai@soompi Shared by: ForeverShapley Edited by nikatsu, Dec 24 2010, 12:54 AM.
|
![]() |
|
| mist | Mar 26 2011, 02:02 AM Post #10 |
![]()
|
Big thanks for the lyrics and translation collecting them all here. Thanks to the one who translated them too. ^^ |
![]() |
|
| 1 user reading this topic (1 Guest and 0 Anonymous) | |
| Go to Next Page | |
| « Previous Topic · Lyrics · Next Topic » |
- Pages:
- 1
- 2












10:55 AM Jul 11