|
~Affiliated Sites~
|
|
|
| Welcome to Kaijugalaxy. We hope you enjoy your visit. You're currently viewing our forum as a guest. This means you are limited to certain areas of the board and there are some features you can't use. If you join our community, you'll be able to access member-only sections, and use many member-only features such as customizing your profile, sending personal messages, and voting in polls. Registration is simple, fast, and completely free. Join our community! If you're already a member please log in to your account to access all of our features: |
| Kaiju Pronunciation Guide? | |
|---|---|
| Tweet Topic Started: Aug 30 2008, 05:46 PM (3,957 Views) | |
| Mothra Freak | Aug 30 2008, 05:46 PM Post #1 |
![]()
YOUR WISH HAS BEEN GRANTED
|
As a fan who's only seen about half of the Godzilla movies, along with a few others, I have some questions on how to pronounce the individual kaijus' names. So far I've gotten these settled: Battra (BAT-truh) Biollante (Several pronuniactions) And I have questions about these guys: Gigan (Is it Guy-GAN or GUY-gan?) Ebirah (Eb-I-ruh, EBI-ruh, or ebi-RAH) Dagahra (Dag-GAR-uh or DAG-uh-ruh) Gamera (GA-mer-uh or Ga-MER-uh) Gaira (GUY-ruh? Gah-EE-ruh?) I'll probably think of others, as well. |
|
The Wrath of Godzilla|Biollante, the Biological Horror| Attack of the Smog Monster| Ghidrah, the Astro-Terror|Transformers ![]() ![]() ^Click! FFKT TOKENS: 4 | |
![]() |
|
| Spüne | Aug 31 2008, 07:15 PM Post #2 |
|
Mecha-Godzilla's Brains Are In My Stomach!
|
On the English dubs they often change how a monster is pronounced. Ghidorah has had GHID-o-ra and Ghi-DOR-ra and Gyaos as been GAY-oss and Gow-ss. It also depends on your accent. Although I've always said 'BIO-lunt-a' and 'BIO-lant-a' interchangeably. |
|
~ Want to see me dressed up as girls, vampires and robots? ~ :: My YouTube Page :: | |
![]() |
|
| Mothra Freak | Aug 31 2008, 07:20 PM Post #3 |
![]()
YOUR WISH HAS BEEN GRANTED
|
That's confusing. I remember in Destory All Monsters where the news guy was like, "Geeedorah the space monster! He's going to attack them, from the sky!" I just always thought he was saying it weird. Like Godziller. There's no "r" sound at the end. |
|
The Wrath of Godzilla|Biollante, the Biological Horror| Attack of the Smog Monster| Ghidrah, the Astro-Terror|Transformers ![]() ![]() ^Click! FFKT TOKENS: 4 | |
![]() |
|
| Spüne | Sep 1 2008, 05:21 AM Post #4 |
|
Mecha-Godzilla's Brains Are In My Stomach!
|
I think I say Godziller. But like I mentioned above, that's just because of my accent. |
|
~ Want to see me dressed up as girls, vampires and robots? ~ :: My YouTube Page :: | |
![]() |
|
| Mothra Freak | Sep 1 2008, 09:32 AM Post #5 |
![]()
YOUR WISH HAS BEEN GRANTED
|
That might be. It still bugs me when they do it in the US dubs, though. |
|
The Wrath of Godzilla|Biollante, the Biological Horror| Attack of the Smog Monster| Ghidrah, the Astro-Terror|Transformers ![]() ![]() ^Click! FFKT TOKENS: 4 | |
![]() |
|
| Spüne | Sep 1 2008, 10:05 AM Post #6 |
|
Mecha-Godzilla's Brains Are In My Stomach!
|
I have an absolutely HILARIOUS British dub of Gamera: Guardian of the Universe. Not only have they inserted awful British dance music in to every scene (even the ones when people are just walking about) but all the actors speak with stupid cockney accents. It's great! |
|
~ Want to see me dressed up as girls, vampires and robots? ~ :: My YouTube Page :: | |
![]() |
|
| kpa | Sep 2 2008, 03:04 PM Post #7 |
![]()
Kaiju Acolyte
|
The "Godziller" dubs weren't done in the US. Toho often creates English dubbed versions of their movies (called "international dubs") to make it easier to sell them outside Japan. The dubbing is often done in Hong Kong and uses a mix of English speakers from American, England, Australia, New Zealand, etc... that mishmash of accents and dialects leads to things like "Godziller".
In English it's bye-o-lan-tay. In Japanese it's be-o-ran-tay.
GUY-gan
Neither. It's Eh-BEER-ah
Dah-GAH-rah
Ga-MER-uh
GUY-rah or Guy-lah |
Keith![]() !intGender=0; | |
![]() |
|
| Mothra Freak | Sep 2 2008, 05:27 PM Post #8 |
![]()
YOUR WISH HAS BEEN GRANTED
|
Thanks. I've just not seen so many Toho films. And of course, I originally thought it was bye-o-lan-te, but the Godzilla Unleashed guy said it weird, I guess. |
|
The Wrath of Godzilla|Biollante, the Biological Horror| Attack of the Smog Monster| Ghidrah, the Astro-Terror|Transformers ![]() ![]() ^Click! FFKT TOKENS: 4 | |
![]() |
|
| Spüne | Sep 2 2008, 06:36 PM Post #9 |
|
Mecha-Godzilla's Brains Are In My Stomach!
|
I like the different pronunciations though.
I mean I think people should say it how they should say it in their accents... Like I mentioned above, most British people just say Godziller because we have a kind of flat way of saying the a sound sometimes. It sounds better in a sentence for us. However if I do an American accent, I can really hear that Godzilla sounds better. Doesn't change how I spell it though!
|
|
~ Want to see me dressed up as girls, vampires and robots? ~ :: My YouTube Page :: | |
![]() |
|
| Cyndi | Sep 14 2008, 10:58 PM Post #10 |
![]()
The hopeless kaiju romantic
|
OMG IT'S GAWDZILLER!!!
I just say Biollante as "BYE-oh-LAWN-teh." |
|
"Imagination will often carry us to worlds that never were. But without it we go nowhere." --Carl Sagan ***My song covers.*** ***Affirmations for Bullying Victims*** | |
![]() |
|
| Der Amiganer | Sep 17 2008, 11:44 AM Post #11 |
![]()
Megumi Odaka "fanboy"
|
As I'm German, naturally I pronounce some things differently. Gigan -> GUI-GUHN Battra -> BUTT-RUH Biollante -> BEE-OH-LUN-TAE (or something like that) Ebirah -> EH-BEE-RUH (or something similar) Gamera -> GUH-MER-UH Well, I hope you get the idea, from these examples. Sometimes I think it might be more close to the Japanese pronounciation. I barely use the English pronounciations, as I don't really need them here. But this is how I'd say the names then: Gigan -> GUY-GAN Battra -> BAT-RUH Biollante -> BY-OH-LAN-TEE Ebirah -> about the same as in German Gamera -> GA-MER-UH |
|
"Hold on a minute! That's an U.F.O. out there!", "Destroy all Monsters" (dubbing) ------------------------------- Greetings from Megumi Megumi Odaka Fan Site: http://www.megumiodaka.net.ms !intGender=0; | |
![]() |
|
| 1 user reading this topic (1 Guest and 0 Anonymous) | |
| « Previous Topic · General Kaiju Discussion · Next Topic » |










I mean I think people should say it how they should say it in their accents...


4:27 AM Jul 11