TTHL
Welcome Guest [Log In] [Register]
Chào mừng bạn đến với
»»--(¯`°Diễn Đàn Pha Lê Mỹ Linh°´¯)--»»
-‘๑’- Nếu diễn đàn mang đến cho bạn những thông tin bổ ích và lý thú,vui lòng dành chút thời gian tham gia viết bài , cùng nhau thảo luận và đóng góp ý kiến...để diễn đàn ngày càng phát triển.Chân thành cảm ơn các bạn.
Đăng Ký rất đơn giản, nhanh chóng, và hoàn toàn miễn phí. Nhấp chuột vào đây để Posted Image
Nếu quên mật khẩu bạn click vào Đây, mật khẩu sẽ gửi vào email của bạn
Nếu đã có tài khoản hãy đăng nhập dưới đây :


Username:   Password:
Breathe again - Toni Braxton
Topic Started: 25th October 2012 - 11:36 PM (406 Views)
Posted Imageno name
No Avatar

Làm sao tôi có thể thôi không nghĩ về em

Thế giới sẽ thế nào đây,

nếu tôi để em ra khỏi cuộc đời

và mang trái tim tôi đi xa mãi?






Breathe again - Toni Braxton

If I never feel you in my arms again,

if I never feel your tender kiss again,

if I never hear "I love you" now and then,

will I never make love to you once again?

Please understand, if love ends,

then I promise you, I promise you that,

that I shall never breathe again.

Breathe again, breathe again,

that I shall never breathe again.

And I can't stop thinking about,

about the way things used to be,

and I can't stop thinking about,

about the love that you made to me.

And I can't get you out of my head;

how in the world will I begin

to let you walk right out of my life

and throw my heart away?

And I can't stop caring about,

about the apple of my eye,

and I can't stop doing without,

without the center of my life.

And I can't get you out of my head,

and I know I can't pretend

that I won't die if you decide

you won't see me again.

If I never feel you in my arms again,

if I never feel your tender kiss again,

if I never hear "I love you" now and then,

will I never make love to you once again?

Please understand, if love ends,

then I promise you, I promise you that,

that I shall never breathe again.

Breathe again, breathe again,

that I shall never breathe again.

And I can't stop thinking about,

about the way my life would be.

No, I can't stop thinking about,

how could you love me then leave?

And I can't get you out of my mind,

God knows how hard I've tried,

and if you walk right out my life,

God knows I'm sure to die.

And I can't stop doing without,

without the rhythm of my heart.

No, I can't stop doing without,

for I will surely fall apart.

And I can't get you out of my mind,

and I know I can't deny,

and I would die if you decide

you won't see me again.


LỜI VIỆT

Nếu như tôi không còn cảm thấy em trong vòng tay nữa

Nếu như tôi không còn được nhận nụ hôn dịu dàng

Nếu như tôi không còn được nghe câu \"yêu anh\"

Tôi có được có em một lần nữa hay không?

Hãy hiểu cho tôi, nếu tình yêu này chấm dứt

tôi sẽ hứa với em rằng

tôi sẽ không bao giờ có thể sống

Không thể thở, không thể thở,

rằng tôi sẽ không thở nữa

Tôi không thể ngừng suy nghĩ

về những điều đã xảy ra

và tôi không thể ngừng suy nghĩ

về tình yêu em trao cho tôi

Làm sao tôi có thể mang em khỏi tâm trí

Thế giới sẽ thế nào đây,

nếu tôi để em ra khỏi cuộc đời

và mang trái tim tôi đi xa mãi?

Và tôi không thể ngừng nghĩ về

con ngươi trong mắt tôi

Và tôi không thể làm gì nếu thiếu đi

tâm điểm của cuộc sống

Và tôi chẳng thể mang em khỏi tâm trí

tôi biết rằng mình chẳng thể giả vờ

Và tôi sẽ không chết nếu em nói

em sẽ không bao giờ nhìn tôi lần nữa

Thở một lần nữa

Nếu như tôi không còn cảm thấy em trong vòng tay nữa

Nếu như tôi không còn được nhận nụ hôn dịu dàng

Nếu như tôi không còn được nghe câu \"yêu anh\"

Tôi có được có em một lần nữa hay không?

Hãy hiểu cho tôi, nếu tình yêu này chấm dứt

tôi sẽ hứa với em rằng

tôi sẽ không bao giờ có thể sống

Không thể thở, không thể thở,

rằng tôi sẽ không thở nữa

làm sao tôi có thể ngừng nghĩ suy

Cuộc sống của tôi rồi sẽ thế nào

Tôi không thể ngừng tự hỏi

tại sao em yêu tôi, rồi lại bỏ đi

Và tôi không thể mang em khỏi tâm trí

tôi đã gắng lắm rồi

và nếu em ra khỏi cuộc đời tôi

cuộc sống của tôi sẽ chấm dứt

Và tôi chẳng thể làm gì nếu thiếu,

nhịp đập của trái tim tôi

và tôi sẽ chẳng làm được gì

tôi sẽ đổ vỡ

và tôi chẳng thể dứt em khỏi tâm trí

và tôi biết mình chẳng thể phủ nhận

tôi sẽ chết nếu em nói

rằng sẽ không bao giờ em nhìn tôi...


Offline Profile Quote Post Goto Top
 
Posted Imageno name
No Avatar

Và giờ đây anh đã tin vào số mệnh
và cảm nhận ý nghĩa có em trong vòng tay.... :banhbao45:





Suddenly - Toni Braxton

It only took a moment
a solitary glance
and i could hear the voice of rapture call
i've loved you from a distance
afraid to take a chance
and now it seems i can't help but to fall
imagine my surprise
to open up my eyes
and find that you were looking back

and suddenly
i can not remember who i used to be
and like the rain this yearning washes over me
and all the pain i knew before is gone
and suddenly
i'm no longer drifting on an empty sea
and now i know that i believe in destiny
and mine is waiting right here in your arms

i longed to awake besides you
and bathe in love's abyss
washing all that comes before away
and in this frozen moment as i receive your kiss
there will not be words enough to say
i wanna make you melt, touch you like noone else
and do it all again a thousand times

and suddenly
I can not remember who i used to be
and like the rain this yearning washes over me
and all the pain i knew before is gone
and suddenly
I'm no longer drifting on an empty sea
and now i know that i believe in destiny
and mine is waiting right here in your arms

in your arms

i wanna make you melt, touch you like noone else
and do it all again a thousand times

and suddenly
i can not remember who i used to be
and like the rain this yearning washes over me
and all the pain i knew before is gone
and suddenly
i'm no longer drifting on an empty sea
and now i know that i believe in destiny
and mine is waiting right here in your arms
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
Posted Imageno name
No Avatar

Anh ngồi tách biệt giữa đám đông
Và nhắm mắt lại
Mơ ước em là của riêng anh
Anh ước chi anh được có em ở trong vòng tay anh



Và một ngày nào đó anh sẽ ôm em vào lòng, đặt em vào trái tim anh :banhbao45:


Spanish Guitar - Toni Braxton

A smoky room, a small cafe
They come to hear you play
And drink and dance the night away
I sit out in the crowd
And close my eyes
Dream you're mine
But you don't know
You don't even know that I am there

I wish that I was in your arms
Like that Spanish guitar
And you would play me through the night
'Till the dawn
I wish you'd hold me in your arms
Like that Spanish guitar
All night long, all night long
I'd be your song, I'd be your song

Steal my heart with every note you play
I pray you'll look my way
And hold me to your heart someday
I long to be the one that you caress with
tenderness
And you don't know
You don't even know that I exist

I wish that I was in your arms
Like that Spanish guitar
And you would play me through the night
'Till the dawn
I wish you'd hold me in your arms
Like that Spanish guitar
All night long, all night long
I'd be your song, I'd be your song

Te sientas entre la gente
Cierras tu ojos
Y suenas que soy tuyo
Pero yo no siquiera se que estas ahi
Me gustaria tenerte entre mis brazos amor

I sit out in the crowd
And close my eyes
Dream you're mine
And you don't know
You don't even know that I exist

I wish that I was in your arms
Like that Spanish guitar
And you would play me through the night
'Till the dawn
I wish you'd hold me in your arms
Like that Spanish guitar
All night long, all night long
I'd be your song, I'd be your song
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
1 user reading this topic (1 Guest and 0 Anonymous)
« Previous Topic · Nhạc Nước Ngoài · Next Topic »

web counter code